|
||
Cynulliad Cenedlaethol
Cymru
|
|
|
Y Pwyllgor Iechyd a Gofal
Cymdeithasol
|
|
|
Dydd Mawrth, 19 Mawrth
2013
|
|
|
Cynnwys
Cynnig i Ethol
Cadeirydd Dros Dro
|
|
|
Cofnodir y trafodion yn yr iaith y llefarwyd hwy ynddi yn y pwyllgor. Yn ogystal, cynhwysir trawsgrifiad o’r cyfieithu ar y pryd.
The proceedings are reported in the language in which they were spoken in the committee. In addition, a transcription of the simultaneous interpretation is included.
|
|
|
Aelodau’r pwyllgor yn
bresennol |
|
|
Mick Antoniw |
Llafur
|
|
Keith Davies |
Llafur (yn dirprwyo ar ran Mark Drakeford) |
|
Rebecca Evans |
Llafur
|
|
Vaughan Gething |
Llafur
|
|
William Graham |
Ceidwadwyr Cymreig |
|
Elin Jones |
Plaid Cymru |
|
Darren Millar |
Ceidwadwyr Cymreig |
|
Kenneth Skates |
Llafur (yn dirprwyo ar ran Lynne Neagle) |
|
Lindsay Whittle |
Plaid Cymru |
|
Kirsty Williams |
Democratiaid Rhyddfrydol Cymru
|
|
Swyddogion Cynulliad Cenedlaethol Cymru yn
bresennol |
|
|
Sarah Beasley |
Clerc |
|
Joanest Jackson |
Uwch-gynghorydd Cyfreithiol |
|
Victoria Paris |
Y Gwasanaeth Ymchwil |
|
Sarah Sargent |
Dirprwy Glerc
|
|
Dechreuodd y cyfarfod am 6.32 p.m. The meeting began at 6.32 p.m.
|
|
|
Cynnig i Ethol
Cadeirydd Dros Dro
|
|
|
[1] Ms Beasley: Good evening. The first item on the agenda is the election of a temporary Chair. Under Standing Order No. 17.22, I call for nominations.
|
|
|
[2] Darren Millar: I nominate Vaughan Gething.
|
|
|
[3] Ms Beasley: Thank you. Are there any other nominations? I see that there are none. Therefore, Vaughan Gething is elected as temporary Chair.
|
|
|
Penodwyd Vaughan Gething yn Gadeirydd dros dro. Vaughan Gething was appointed temporary Chair.
|
|
|
|
|
|
[4] Vaughan Gething: I move that
|
|
|
the committee resolves to exclude the public from the remainder of the meeting in accordance with Standing Order No. 17.42(vi).
|
|
|
[5] I see that the committee is in agreement.
|
|
|
Derbyniwyd y cynnig.
|
|
|
Daeth
rhan gyhoeddus y cyfarfod i ben am 6.32 p.m. |
|